School of Life Sciences | Ask A Biologist

Ask A Biologist heading

You may need to edit author's name to meet the style formats, which are in most cases "Last First" name.

Bibliographic details:

  • Article: Trayectoria Profesional de Kate Ihle
  • Author(s): Dr. Biology
  • Publisher: ASU - Ask A Biologist
  • Site name: ASU - Ask A Biologist
  • Date published: July 11, 2014
  • Date accessed: September 28, 2017
  • Link: http://askabiologist.asu.edu/trayectoria-profesional
APA Style
Dr. Biology. (2014, July 11). Trayectoria Profesional de Kate Ihle. ASU - Ask A Biologist. Retrieved September 28, 2017 from http://askabiologist.asu.edu/trayectoria-profesional
American Psychological Association. For more info, see http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/560/10/
Chicago Manual of Style
Dr. Biology. "Trayectoria Profesional de Kate Ihle." ASU - Ask A Biologist. 11 July 2014. http://askabiologist.asu.edu/trayectoria-profesional.
MLA 2009 Style
Dr. Biology. "Trayectoria Profesional de Kate Ihle." ASU - Ask A Biologist. 11 Jul 2014. ASU - Ask A Biologist, Web. 28 Sep 2017. http://askabiologist.asu.edu/trayectoria-profesional
Modern Language Association, 7th Ed. For more info, see http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/747/08/
Kate Ihle

Kate Ihle prepara algunas bolas de algodón con productos químicos para atraer a los machos de las abejas de las orquídeas.

Share to Google Classroom

Be part of Ask A Biologist

by volunteering, or simply sending us feedback on the site. Scientists, teachers, writers, illustrators, and translators are all important to the program. If you are interested in helping with the website we have a Volunteer page to get the process started.

dropdown arrow downdropdown arrow up  Learn More

Kate Ihle

Kate Ihle prepara algunas bolas de algodón con productos químicos para atraer a los machos de las abejas de las orquídeas.

Share to Google Classroom

Be part of Ask A Biologist

by volunteering, or simply sending us feedback on the site. Scientists, teachers, writers, illustrators, and translators are all important to the program. If you are interested in helping with the website we have a Volunteer page to get the process started.